...

Muslims upset at Satanic Verses play in German

Other News Materials 28 March 2008 19:28 (UTC +04:00)

( dpa ) - A forthcoming stage play in German to be based on the controversial novel, The Satanic Verses by Indian-born author Salman Rushdie, is a "provocation," a Muslim leader in Germany warned Friday.

The stage adaptation is to premiere on Sunday at the Hans Otto Theatre, known by the acronym HOT, in the city of Potsdam, south-west of Berlin. The script is by two Germans, Uwe Eric Laufenberg and Marcus Mislin, and is based on Rushdie's 1988 novel.

Police in the city said there had been no threat to the theatre, but they would guard it on Sunday as a precaution.

Germany's various Muslim groups have differed in their reactions with one group, the Central Council of Muslims, calling for calm.

Though Rushdie's content was "insulting" to Islam, "despite the common misconception, the majority of the world's Muslims have rejected censorship," said Aiman Mazyek, general secretary of the multi-ethnic council.

German-born Mazyek, 39, a political-science graduate, told Radio Multikulti, a station run by public broadcaster RBB, the subject matter had the potential to "insult religious people in general and Muslims in particular."

"These days, insulting Islam is often used to attract publicity," he said. Sulking only played into the hands of those doing the insulting.

"I say we should pursue the critical and constructive dialogue," he said. "One should explain that freedom of opinion and the arts is a prime value, but our values do not extend to insulting what is sacred to a religion."

But Ali Kizilkaya, chairman of the Islamic Council of Germany, a mainly Turkish group, said the stage show was one of a series of increasingly frequent provocations that went beyond the bounds of ordinary debate.

"Evidently it is becoming the fashion to insult Islam," he said in remarks quoted by the newspaper Schweriner Volkszeitung. Freedom of the arts was "an important value" but the rule of respect also applied.

He said other instances in the series had been Danish cartoons depicting the Prophet Mohammed, a Berlin opera house treatment of the Mozart opera Idomeneo adding a scene were Mohammed was beheaded and a Berlin poster by the group Surrend which made fun of Mecca.

A local Muslim group in Potsdam said the play might prompt debate. Its chairman, Abd-El Razik, told the newspaper Potsdamer Neuesten Nachrichten he did not feel personally insulted by the play.

Germans have shown only slight interest in Rushdie's theme, the dilemmas of Indian expatriates in contemporary England, but have been fascinated by the scandal over the book and threats to assassinate the author in revenge for passages portraying the Prophet Mohammed.

The HOT website said a cast of 12 Germans would perform the world's first stage adaptation of a work about "the battle between modernism and anti-modernism" and it would include the controversial climax with "a prophet named Mahound."

Rushdie has frequently visited Germany and lectured at writers' conferences. Under a Shiite Iranian fatwa or edict issued in Iran in 1989, it was declared right to murder him. As a result, for many years he had police bodyguards.

In Potsdam, the two main Indian characters are to be played by Tobias Rott, as Saladin and the devil, and Robert Gallinowski, as Gibril and the archangel, whose interplay is the theme of the story.

Latest

Latest