Azerbaijan, Baku, July 19 /Trend, T.Hajiyev/
Statements by the Iranian press that the book on so-called "Armenian genocide" will not be translated into Persian in Tehran do not have any bases, chairman of the Center for Political Innovation and Technology of Azerbaijan, a political scientist
Mubariz Ahmedoglu, told Trend on July 19.
"A book by professor at Clark University in the U.S. Taner Akcam "Shameful actions" that propagates and tries to prove the so-called "Armenian genocide" was translated from English and presented in Iran. The presentation, held at the Armenian diocese in Tehran, was attended by the author, translator, and professors at Tehran University, some public and political figures," said Ahmedoglu.
The head of the center said that the majority of event participants and organizers of the translation are not Armenians.
"Important events for the Armenians are always marked in Tehran. Simply, upon the decision of official Tehran, such events are conducted 10-15 days later. This year, the Armenians marked the 95th anniversary of the so-called "Armenian genocide" and 18th year of "victory" in Shusha on May 24. Most of the participants in these events are not the Armenians. Official Tehran, changing the time of the events and celebrations of Armenians, takes an indefinite position. Trying to distract us from our sense of its official position, in fact, Tehran is always close to the Armenians. Iran is the second state after Armenia in the economy of Nagorno-Karabakh," said Ahmedoglu.